声優・広川太一郎さん死去
http://www.sponichi.co.jp/entertainment/flash/KFullFlash20080308008.html
広川氏の役は色々思い入れがありますが、007のロジャー・ムーアと「モンティー・パイソン」のエリック・アイドル、「謎の円盤UFO」のストレーカー司令などの役が強く印象に残っています。硬軟こなせる芸達者でした。
東京12チャンネル(現テレビ東京)で「モンティー・パイソン」が放映された当時、中学生で毎週笑い転げていました。それも広川氏ら声優の吹き替えあってのことでした。何しろ原語で聞くと未だによくわりません。
まだまだお若いのに残念です。合掌。
「モンティー・パイソン」の副題は「Flying circus」は「空飛ぶサーカス」と訳されていましたが、フライング・ダッチマン=彷徨えるオランダ人と同じで「彷徨えるサーカス」が正しい訳ではないかと思います。
「モンティー・パイソン」といえばタモリのテレビデビューが確かこの番組でした。彼の持ちネタの「4カ国語麻雀」は初め何が面白いのか解らなかった。全部インチキ外国語だと途中から気がつきました…
あんなアングラ芸人が長年にわたってテレビで人気を維持するタレントになるとは当時誰も想像していなかったでしょう。人生わからないものです。エド・はるみは芸人になっているし。
ぼくが英国にいったのはサンダーバードとかモンティ・パイソンの影響がかなりあったと思います。ソフトパワーの影響は特に子供には大きいわけで、その点からも中国やら韓国で日本のアニメやマンガがもっと浸透して欲しいものです。
広川氏の役は色々思い入れがありますが、007のロジャー・ムーアと「モンティー・パイソン」のエリック・アイドル、「謎の円盤UFO」のストレーカー司令などの役が強く印象に残っています。硬軟こなせる芸達者でした。
東京12チャンネル(現テレビ東京)で「モンティー・パイソン」が放映された当時、中学生で毎週笑い転げていました。それも広川氏ら声優の吹き替えあってのことでした。何しろ原語で聞くと未だによくわりません。
まだまだお若いのに残念です。合掌。
「モンティー・パイソン」の副題は「Flying circus」は「空飛ぶサーカス」と訳されていましたが、フライング・ダッチマン=彷徨えるオランダ人と同じで「彷徨えるサーカス」が正しい訳ではないかと思います。
「モンティー・パイソン」といえばタモリのテレビデビューが確かこの番組でした。彼の持ちネタの「4カ国語麻雀」は初め何が面白いのか解らなかった。全部インチキ外国語だと途中から気がつきました…
あんなアングラ芸人が長年にわたってテレビで人気を維持するタレントになるとは当時誰も想像していなかったでしょう。人生わからないものです。エド・はるみは芸人になっているし。
ぼくが英国にいったのはサンダーバードとかモンティ・パイソンの影響がかなりあったと思います。ソフトパワーの影響は特に子供には大きいわけで、その点からも中国やら韓国で日本のアニメやマンガがもっと浸透して欲しいものです。
"声優・広川太一郎さん死去" へのコメントを書く